『普勧坐禅儀』道元
原るに夫れ道本円通。争でか修証を仮らん。宗乗自在何ぞ功夫を費さん。況や全体逈かに塵埃を出ず。孰か払拭の手段を信ぜん。大都当処を離れず。豈修行の脚頭を用うる者ならんや。然れども毫釐も差あれば、天地懸かに隔り、違順纔に起れば、紛然として心を失す。直饒、会に誇り悟に豊かにして、瞥地の智通を獲、道を得、心を明めて、衝天の志気を挙し、入頭の辺量に逍遥すと雖も、幾ど出身の活路を虧闕す。矧や彼の祗園の生知たる、端坐六年の蹤跡見つべし。少林の心印を伝うる、面壁九歳の声名尚聞ゆ。古聖既に然り、今人盍ぞ弁ぜざる。所以に須らく言を尋ね、語を逐うの解行を休すべし。須らく回光返照の退歩を学すべし。身心自然に脱落して、本来の面目現前せん。恁麼の事を得んと欲せば、急に恁麼の事を務めよ。夫れ参禅は静室宜しく、飲食節あり。諸縁を放捨し、万事を休息して、善悪を思わず、是非を管すること莫れ。心意識の運転を停め、念想観の測量を止めて、作仏を図ること莫れ。豈坐臥に拘らんや。尋常坐処には厚く坐物を敷き、上に蒲団を用ゆ。或は結跏趺坐、或は半跏趺坐。謂く結跏趺坐は、先ず右の足を以て左の腿の上に安じ、左の足を右の腿の上に安ず。半跏趺坐は、但だ左の足を以て右の腿を圧すなり。寛く衣帯を繋けて斉整ならしむべし。次に右の手を左の足の上に安じ、左の掌を右の掌の上に安ず。両の大拇指面いて相拄う。乃ち正身端坐して、左に側ち右に傾き、前に躬まり後に仰ぐことを得ざれ。耳と肩と対し、鼻と臍と対せしめんことを要す。舌上の顎に掛けて唇歯相著け、目は須らく常に開くべし。鼻息微に通じ、身相既に調いて、欠気一息し、左右揺振して、兀兀として坐定して、箇の不思量底を思量せよ。不思量底如何が思量せん。非思量。此れ乃ち坐禅の要術なり。所謂坐禅は習禅には非ず。唯是れ安楽の法門なり。菩提を究尽するの修証なり。公案現成羅籠未だ到らず。若し此の意を得ば、龍の水を得るが如く、虎の山に靠るに似たり。当に知るべし、正法自ら現前し、昏散先ず僕落することを。若し坐より起たば、徐徐として身を動かし、安詳として起つべし。卒暴なる応らず。嘗て觀る超凡越聖、坐脱立亡も、此の力に一任することを。況や復た、指竿針鎚を拈ずるの転機、払拳棒喝を挙するの証契も、未だ是れ思量分別の能く解する所に非ず。豈神通修証の能く知る所とせんや。声色の外の威儀たるべし。那ぞ知見の前の軌則に非ざる者ならんや。然れば即ち、上智下愚を論ぜず。利人鈍者を簡ぶこと莫れ。専一に功夫せば、正に是れ弁道なり。修証自ら染汚せず、趣向更に是れ平常なる者なり。凡そ夫れ自界他方、西天東地、等しく仏印を持し、一ら宗風を擅にす。唯打坐を務めて兀地に礙えらる。万別千差と謂うと雖も、祇管に参禅弁道すべし。何ぞ自家の坐牀を抛却して、謾りに他国の塵境に去来せん。若し一歩を錯れば当面に蹉過す。既に人身の機要を得たり。虚しく光陰を度ること莫れ。仏道の要機を保任す。誰か浪りに石火を楽まん。加以、形質は草露の如く、運命は電光に似たり。倐忽として便ち空じ、須臾に即ち失す。冀くは其れ参学の高流、久しく模象に習って、真龍を怪むこと勿れ。直指端的の道に精進し、絶学無為の人を尊貴し、仏仏の菩提に合沓し、祖祖の三昧を嫡嗣せよ。久しく恁麼なることを為さば、須らく是れ恁麼なるべし。宝蔵自ら開けて受用如意ならん。